ItakissLIT INA FanBlog's rule

ATTENTION!
This is fanblog Itazura Na Kiss Love In Tokyo from Indonesia. Please don't copy paste all or part of fanblog Itazura Na Kiss Love In Tokyo Indonesia. Please respect fellow this admin's blog. You can copy paste with the live link : http://itakiss-lit-indonesia.blogspot.com/. Thank you for your attention!

PENGUMUMAN!
Ini adalah fanblog Itazura Na Kiss Love In Tokyo dari Indonesia. Mohon untuk tidak menyalin semua atau beberapa bagian dari fanblog Itazura Na Kiss Love In Tokyo Indonesia. Mohon untuk menghargai penulis blog ini. Anda dapat menyalin dengan link hidup : http://itakiss-lit-indonesia.blogspot.com/. Terima kasih atas perhatiannya!
Posted by : Itakiss LIT INA Rabu, 04 September 2013

FanBlog ItakissLIT_INA telah bekerjasama dengan "Blog Clover Blossoms" dan telah mendapat izin dri "Admin Hazuki Airin" untuk mempost ulang dari Blog Clover Blossoms ^^~ 

Jadi sebagian Artikel yang kami post merupakan post ulang dan repost yg telah edited oleh Admin ItakissLIT_INA~

Mohon untuk tidak menyalin semua atau beberapa bagian dari FanBlog Itazura Na Kiss Love In Tokyo Indonesia tanpa seizin Admin ItakissLIT_INA dan Admin Hazuki Airin.

Tolong hargai penulis dan sesama blogger...

Arigatooo^^

******************************************************************************
[Trivia] Yuki Furukawa Weibo Fans Interview on June 14


Yippy! Pagi ini lagi asyik download Gu Family Books & Dating Agency Cyrano, saia mendapat komentar di blog mengenai Interview Yuki Furukawa yang di terjemahin ke dalam bahasa inggris oleh salah seorang pengguna Tumblr. Seneng banged akhirnya dapat full interview bang Furu, soalnya yang sebelumnya itu sepotong-sepotong.
Video interview berasal dari weibo bang furu dan diterjemahkan kedalam bahasa inggis oleh Jun dari mainichinohanashi.tumblr.com.
Arigatou gozaimasu :) :D XD
Disini, aku akan menterjemahkan ke dalam bahasa indonesia. Jika ada terjemahan yang salah, harap dimaklumi. Dan ada beberapa yang aku ubah agar kedengaran lebih baik :)
Wawancara ini lebih tepatnya disebut Yuki menjawab pertanyaan fans. Wawancara dilakukan pada 14 Juni pukul 15.00 - 16.00 dimana Yuki menjawab pertanyaan fans yang beruntung. Ada sekiar 57 pertanyaan disini ^^


Q1 : Apa yang selanjutnya akan kau lakukan? Apakah kau sudah memilih proyek setelah syuting Itazura Na Kiss ~ Love In Tokyo? Selamat datang di China.

Yuki : Proyekku berikutnya adalah Kiyoku Yawaku. Akan tayang perdana di Jepang pada 26 Oktober nanti.

Kiyoku Yawaku / Clean Tender adalah movie yang diangkat dari sebuah manga berjudul sama karya Ryo Ikeumi. Aku juga menjadikan ini next Movie yang akan aku tonton. Kenapa? Selain karena ada bang Furu, juga ada Masaki Okada!!! Ada Masami Nagasawa juga :)

Sayang sekali bang Furu tidak menjadi bintang utama :'( Tapi gak apa deh, kan ada bang Masaki :D Tahu kan? Dia yang main I Give My First Love To You :D main di Hana Kimi juga. terus Masami itu yang main di Operation Proposal, yang jadi Rei. Dia juga main di Tears For You movie jadi Aragaki Kaoru.

Kiyoku Yawaku akan menceritakan tentang Kanna Seto yang kehilangan teman masa kecil dalam sebuah kecelakaan mobil. Ia menderita kesedihan emosional dan tumbuh dewasa, kemudian ia bertemu dengan Roku Akazawa yang juga punya kenangan menyakitkan di masa lalu, karena saat SD Roku kehilangan teman masa kecilnya karena sebuah kecelakaan.
Sepertinya seru. Tapi Yuki disini berperan jadi apa ya? Namanya sih Kiyomasa Komie :)

Q2 : Oniichan, Kochi Kochi! Kenapa kau selalu mengambil foto di depan cermin? Apa kau berfikir bahwa mengambil Foto dari depan terlalu pasaran?

Yuki : Itu karena aku tak bisa melihat diriku saat mengambil foto, itu cukup sulit. Makanya aku mengambilnya di depan cermin.Hazuki : Tapi kan Tapi Kan bisa aja melihat ke depan kekkekekek, ini bang Furu klo ngambil foto di depan cermin, selalu aja menatap handphone-nya.

Q3 : Yuki-kun, Syuting Itakiss hampir berakhir, scene apa yang sangat berkesan bagimu? Bagian mana yang paling kau sukai? I Like "Serves you right" the most.

Yuki : Aku juga, "Serves you right" adalah yang paling berkesan bagiku. Karena aku sangat gugup saat itu.

Q4 : Parfum apa yang kau suka? Mengapa kau ingin mengumpulkan parfum Bulgari?

Yuki : Parfum pertama yang aku beli adalah Bulgari, setelah itu aku mulai mengumpulkannya. Aku sudah punya semua parfum bulgari.

Q5 : Apa makanan favoritemu?

Yuki : Daging.

Q6 : Jika kau punya waktu luang, apa kau melihat-lihat komentar di Weibo dari fans China?

Yuki : Tentu saja aku melihatnya.

Q7 : Apakah kau merasa sangat menarik sebagai seorang aktor? Apakah itu sulit?

Yuki : Meskipun sekarang aku merasakan banyak kebahagiaan, tetapi untuk menggapinya aku menjalani hari-hari yang sulit.

Q8 : Apakah kau pernah berfikir untuk ke China?

Yuki : Jika aku diberi kesempatan, aku ingin.

Q9 : Mendapat hadian mahjong, bagaimana perasaanmu?

Yuki : Aku segera memainkannya -laugh-

Q10 : Furukawa-kun, cepatlah datang ke Wanli~ Kemarin Itazura Na Kiss membuatku gila. Sudah bisa-kah kau bersantai sejenak?

Yuki : Syuting belum berakhir. Masih ada satu hari lagi.

Q11 : Dalam drama, kau syuting bersama Miki Honoka yang 10 tahun lebih muda darimu, Apakah kalian sangat canggung?

Yuki : Aku merasa tidak ada jarak diantara kami. Selama syuting juga kami tidak merasa canggung, aku cukup senang.

Q12 : Apakah demammu sudah lebih baik?

Yuki : Ketika syuting, aku demam sekali, tapi sekarang sudah tidak apa-apa.

Q13: Awalnya aku pikir kau tidak mengerti bahasa China, karena kau adalah spesialis bahasa Inggris. Tapi pada akhornya kau menjawab semua pertanyaan dalam bahasa China. Lalu, apa yang kau pikirkan sebagai kekuranganmu?

Yuki : Aku benar-benar tidak bisa makan sayuran.


Q14 : Irie-kun adalah karakter yang sangat bagus, Apakah Furukawa-san punya banyak kesamaan dengan Irie-kun? Apakah kau menghabiskan banyak waktu untuk membuat peran sebaliknya?
Yuki : Harapan semua orang tentang Naoki sangat tinggi, untuk menuju tingkat harapan semuanya, aku bekerja keras setiap hari. Waktu itu agak sulit untukku.

Q15 : Apakah kau masih melakukan breakdance sekarang?

Yuki : Aku selalu menemukan waktu untuk dance -laugh-

Q16 : Diantara semua peran yang pernah kau mainkan, mana yang paling kau sukai?

Yuki : Tentu saja Irie Naoki.

Q17 : Yuki-kun, dalam kehidupan nyata, apa kau bisa menyukai gadis seperti Kotoko?

Yuki : Aku cukup menyukainya. Aku juga cukup peduli padanya

Q18 : Apa kau suka masakan China?

Yuki : Aku sangat menyukainya. Terutama Babi Asam Manis.

Q19 : Diwaktu istirahatmu, apa yang kau lakukan? Bermain Mahjong?

Yuki : Aku menikmati Kopi Luwak.

Q20 : Banyak yang mengatakan bahwa hubunganmu dan Miki-chan tidak buruk. Setelah bekerja sama,menurutmu, gadis seperti apa dia?

Yuki : Dia sangat mirip dengan Kotoko. Aku merasa dia penuh energi.

Q21 : Dengan aktor mana kau sangat ingin bekerjasama?

Yuki : Watanabe Ken-san.

Ken Watanabe adalah aktor terkenal Jepang, meskipun aku nggak kenal, HAHAHA. Dia bermain di banyak Movie dan Drama, serta memenangkan banyak penghargaan.

Q22 : Apakah kau punya kenangan di hari Valentine?

Yuki : Ketika aku masih menjadi seorang siswa, aku tidak pernah menerima cokelat. Dan aku memang tidak terlalu baik dengan Cokelat.

Q23 : Apakah kau tahu banyak tentang China? Apakah sebelumnya kau pernah ke China? Jika kau datang ke China, kemana kau sangat ingin pergi?

Yuki : Aku tidak pernah pergi ke China, tapi aku punya teman orang China. Aku sangat ingin pergi ke Shanghai.


Q24 : Furukawa-kun, Tipe gadis seperti apa yang kau suka?

Yuki : Aku suka gadis yang lebih dewasa dariku dan memiliki karakteristik mereka sendiri.

Q25 : Onii-chan, jika kau menghadapi tekanan yang berat, apa yang akan kau lakukan untuk bersantai?

Yuki : Aku akan menonton acara komedi.

Q26 : Yuki-kun, apa rencanamu setelah syuting Itazura Na Kiss selesai? Apa kau akan syuting drama lain atau kau akan istirahat?

Yuki : Selanjutnya aku akan syuting drama lain

Q27 : Furukawa-kun, Daging apa yang sangat ingin kau makan? aku juga suka makan daging, kita bisa makan bersama-sama^^

Yuki : Aku suka makan daging panggang.

Q28 : Pria yang hangat, lihat disini. Besok aku akan Ujian sebagai calon Mahasiswa Bahasa Inggris, beri aku dukungan.

Yuki : Good Luck for the exam!

Q29 : Onii-chan, aku lihat di weibo, banyak fans yang memberimu hadiah, mana yang paling kau sukai?

Yuki : Aku suka pakaian dan topi. aku sangat menyukai pakaian, aku sering berbelanja pakaian

Q30 : Kau suka memasak? Bukankah kau mirip dengan Irie Naoki?

Yuki : Aku sangat suka memasak, tentu saja aku juga suka makan.

Q31 : Onii-chan, apa kau punya hewan peliharaan?

Yuki : Tidak, meskipun aku ingin punya satu

Q32 : Apa musik yang kau sukai?

Yuki : Aku suka musik dance.
Q33 : Furukawa-kun, penafsiranmu tentang karakter Tomio sangat baik, apa yang kau pikirkan tentang karakter ini?

Yuki : Make Up Khusus menggunakan banyak darah. Aku merasa itu sangat sulit.

Q34 : Flower Boy, Flower Boy, Apa kau sangat menyukai Van Gogh?

Yuki : Aku sangat menyukainya.

Q35 : Onii-chan, kau suka membaca buku? Sekarang buku apa yang sangat kau sukai?

Yuki : Aku suka membaca komik dan juga beberapa buku.

Q36 : Rekomendasikan sebuah buku untukku, Onii-chan.

Yuki : Jika itu sebuah komik, aku merekomendasikan, Shingeki no Kyojin

Q37 : Apa kau suka bermain video game?

Yuki : Aku suka bermain game.

Q38 : Apakah kau takut saat berperan dalam Goosebumps?

Yuki : Tentu saja tidak

Q39 : Irie-kun, apa snack yang paling kau sukai?

Yuki : Seaweed salt potato chips (keripik kentang asin dengan taburan rumput laut).


Q40 : Apakah kau suka memancing?

Yuki : Aku tidak pernah memancing, tapi jika ada waktu aku ingin melakukannya.

Q41 : Game apa yang kamu suka?

Yuki : Aku bisa bermain semua game PS3, RPG dan lainnya.

Q42 : Sebelum berakting di Itakiss LIT, apa kau pernah menonton versi Taiwan.

Yuki : Aku tak pernah menontonnya.

Q43 : Yuki-kun, apakah kau punya sebuah novel berbahasa Inggris atau film yang kau suka? Rekomendasikan pada saia.

Yuki : Inception, aku tak bisa memilih diantara novel koleksiku.

Q45 : Apakah kau tipe orang yang baik dalam mimum? Minuman keras apa yang kau sukai?

Yuki : Minum alkohol itu tidak baik. Dibanding minum alkohol, aku lebih suka minum jus buah. Selain itu, jika 100% jus buah, aku akan sangat senang.

Q46 : Furukawa-kun, meskipun kau berada di tim basket, apa kau suka bermain sepak bola?

Yuki: Aku akan menonton piala dunia, tapi aku lebih suka basket.

Q47 : Kau suka gadis berambut lurus atau keriting?

Yuki : Aku suka rambut lurus. Selama itu cocok dengan orang tersebut, aku suka.

Q48 : Yuki-kun, bisakah kau memasak sendiri? Makanan apa yang pandai kau buat?

Yuki : Mie Goreng.

Q49 : Pada saat ini, karakter atau apa yang benar-benar kau butuhkan? Apa tanaman yang kau sukai? Apa kau menanam bunga?

Yuki : Aku punya tanaman hias di rumah.

Q50 : Apa kau mengumpulkan semua cangkir Starbuck Cina?

Yuki : Meskipun aku tak tahu apakah aku sudah mengumpulkan semua atau tidak, aku menerima begitu banyak cangkir.

Q51 : Yuki-san, saat SMA apa pelajaran yang kamu kuasai?

Yuki : Matematika

Q52 : Jika kau mempunyai adik seperti Kotoko, apakah aku akan mencintainya?

Yuki : Mungkin aku akan sangat mencintainya

Q53 : Apakah diri Yuki sendiri dan Irie-kun punya persamaan? Seperti karakter, hobi atau yang lain?
Yuki : Ketika aku masih SMA, ada waktu saat aku berhenti, pada saat itu mungkin aku cukup mirip. Bagian lainnya adalah aku baik dalam hal memasak dan bahasa Inggris

Q54 : Ending Itakiss sudah semakin dekat. Jika ada seasons 2, apa kau akan bergabung?

Yuki : Jika ada seasons 2, maka aku ingin mencoba.

Q55 : Yuki-kun, apakah ada peran utama dalam anime dimana kau ingin memainkannya? Jenis TV movie atau TV show apa yang kau suka? Dengan direktur movie mana yang kau sangat ingin bekerja sama dengannya?

Yuki : Aku ingin memainkan peran utama Steins Gate, Chistopher Nolan.

Stein Gate adalah sebuah anime tahun 2010. Ceritanya tentang sebuah grup yang mengotak-atik microwife mereka menjadi sebuah alat yang bisa mengirim pesan ke masa lalu.

Q56 : Jika aku pergi ke Jepang, tolong rekomendasikan aku sebuah tempat.
Yuki : Shibuya, Tokyo. Aku juga sering pergi ke sana untuk bermain.

Q57 : Kontak dengan jarak begitu dekat dengan fans Cina, apa kesan anda? Apa kesanmu terhadap fans Cina?

Yuki : Aku tidak pernah pergi ke Cina, tapi aku mendapat dukungan semua orang. Terima kasih semuanya. Hari ini aku juga sangat senang.


Dan wawancara pun selesai. Dari pada wawancara, lebih tepatnya ini menjawab pertanyaan fans. Wiw, aku kira wawancara beneran lho. Banyak banged pertanyaan Fans. Aku paling suka yang berhubungan sama Itazura Na Kiss - Love In Tokyo, tentu saja pertanyaan yang ada Miki-nya. Sayang sekali sedikit banged yak! Wawancara yang ditunggu berikutnya adalah dari dramafever. Mudah-mudahan Video-nya cepetan keluar, pengin liat Yuki non Naoki, HAHHAHAHAHAH.





credit : interview from Jun @ mainichinohanashi.tumblr.com
some picture from : me, kiiirohimesama @ tumblr and clinnie @ tumblr
Repost Clover Blossoms by Admin Hazuki Airin

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 Itazura Na Kiss Love In Tokyo Season 2 - Hataraku Maou-sama! - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -